03 January 2021

Garden of Eden

In writing about the Tower of Babel, I also mentioned the Garden of Eden. It instigated a brainstorm, which resulted in the idea this paradise might be the irrigated Nile Valley: Very fertile banks, or the Kemet, quite immediately and very clearly separated from the Deshret. The river initially splits into four branches, two upstream & two downstream:

  • The Black Nile might be the Pishon, streaming around Havila, associated with Punt, where gemstones & gold are found
  • The Blue Nile might be the Gihon, streaming around Cush, associated with Ethiopia, passing through Shinar?
  • The Damietta Branch might be the Hiddekel, streaming east of Ash(h)ur, refering to the fertile soils of the Nile Delta?
  • The Rosetta Branch might be the Phrath, streaming west of that rich agricultural region amid many river branches

Garden translates in Greek as ‘κήπος’ (kipos), if you add a Greek ‘e’, it extends to‘ε-κήπος’ (e-kipos). The last part of ‘π’ resembles a ‘τ’, so a little error in scripture eventually might lead to ‘εκήπτος’ (ekiptos), it might be an explanation for the country’s name ...

According to professor Fomenko, the Hyksos & Mamluk are the same people, originating from Scythia. In it’s western part, many rivers flow, all starting with the consonants ‘d’ & ‘n’ and a vowel in between. If we take the starting character of Egypt and combine it with the three characters mentioned before, it might result in Eden, which might be another name for the river with fertile banks, roughly stretching from Meroë to Caïro ...

‘Egypt’ in Greek is written as ‘Αἴγυπτος’, so ‘Αἴ’ = ‘e’. The ruins of Ai are considered to be found in modern Palestine. According to professor Finkelstein, interviewed by Simcha Jacobovici, the city on that spot didn’t exist in Joshua’s time: Should we link the city to another spot, Joshua to another time, or both?